sclabonia.sk - Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 2. Nemecko – zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony









Search Preview

Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 2. Nemecko - zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony - Sclabonia

sclabonia.sk
V tomto článku si prečítaš o mojej ceste k Vikingom, na ktorej som sa zastavila v slovanskej dedine Ukranenland a v Arkone na Rujane.
.sk > sclabonia.sk

SEO audit: Content analysis

Language Error! No language localisation is found.
Title Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 2. Nemecko - zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony - Sclabonia
Text / HTML ratio 21 %
Frame Excellent! The website does not use iFrame solutions.
Flash Excellent! The website does not have any flash contents.
Keywords cloud na sa som že je Ovsená po ako Blažena si aj ale alebo bolo mi bola Arkona teda boli
Keywords consistency
Keyword Content Title Description Headings
98
na 94
sa 81
som 68
že 37
je 36
Headings
H1 H2 H3 H4 H5 H6
0 1 13 0 0 0
Images We found 171 images on this web page.

SEO Keywords (Single)

Keyword Occurrence Density
98 4.90 %
na 94 4.70 %
sa 81 4.05 %
som 68 3.40 %
že 37 1.85 %
je 36 1.80 %
Ovsená 35 1.75 %
po 34 1.70 %
ako 32 1.60 %
Blažena 32 1.60 %
si 27 1.35 %
aj 25 1.25 %
ale 22 1.10 %
alebo 20 1.00 %
bolo 18 0.90 %
mi 17 0.85 %
bola 16 0.80 %
Arkona 14 0.70 %
teda 14 0.70 %
boli 14 0.70 %

SEO Keywords (Two Word)

Keyword Occurrence Density
Blažena Ovsená 32 1.60 %
som sa 16 0.80 %
som si 10 0.50 %
a Vikingom 9 0.45 %
k Polabským 9 0.45 %
výprave k 9 0.45 %
dobrodružnopoznávacej výprave 9 0.45 %
na dobrodružnopoznávacej 9 0.45 %
Ovsená na 9 0.45 %
– časť 9 0.45 %
Vikingom – 9 0.45 %
Slovanom a 9 0.45 %
Polabským Slovanom 9 0.45 %
na Slovensku 7 0.35 %
ale aj 5 0.25 %
Saxo Grammaticus 5 0.25 %
Švédsko – 5 0.25 %
bratského národa 5 0.25 %
Blaženy Ovsenej 5 0.25 %
u bratského 5 0.25 %

SEO Keywords (Three Word)

Keyword Occurrence Density Possible Spam
Blažena Ovsená na 9 0.45 % No
dobrodružnopoznávacej výprave k 9 0.45 % No
Vikingom – časť 9 0.45 % No
a Vikingom – 9 0.45 % No
Slovanom a Vikingom 9 0.45 % No
Polabským Slovanom a 9 0.45 % No
k Polabským Slovanom 9 0.45 % No
výprave k Polabským 9 0.45 % No
Ovsená na dobrodružnopoznávacej 9 0.45 % No
na dobrodružnopoznávacej výprave 9 0.45 % No
u bratského národa 5 0.25 % No
Ovsená pátra po 5 0.25 % No
Blažena Ovsená pátra 5 0.25 % No
Midsommaru a štokholmské 4 0.20 % No
Švédsko – Kráľovská 4 0.20 % No
Slovensko na Ptolemaiovej 4 0.20 % No
slávnosti Midsommaru a 4 0.20 % No
dve slávnosti Midsommaru 4 0.20 % No
mohyla dve slávnosti 4 0.20 % No
Kráľovská mohyla dve 4 0.20 % No

SEO Keywords (Four Word)

Keyword Occurrence Density Possible Spam
Blažena Ovsená na dobrodružnopoznávacej 9 0.45 % No
Ovsená na dobrodružnopoznávacej výprave 9 0.45 % No
a Vikingom – časť 9 0.45 % No
Slovanom a Vikingom – 9 0.45 % No
Polabským Slovanom a Vikingom 9 0.45 % No
k Polabským Slovanom a 9 0.45 % No
výprave k Polabským Slovanom 9 0.45 % No
dobrodružnopoznávacej výprave k Polabským 9 0.45 % No
na dobrodružnopoznávacej výprave k 9 0.45 % No
Blažena Ovsená pátra po 5 0.25 % No
– časť 3 Švédsko 4 0.20 % No
časť 3 Švédsko – 4 0.20 % No
Slovensko na Ptolemaiovej mape 4 0.20 % No
Ovsená u bratského národa 4 0.20 % No
3 Švédsko – Kráľovská 4 0.20 % No
Švédsko – Kráľovská mohyla 4 0.20 % No
– Kráľovská mohyla dve 4 0.20 % No
Kráľovská mohyla dve slávnosti 4 0.20 % No
mohyla dve slávnosti Midsommaru 4 0.20 % No
dve slávnosti Midsommaru a 4 0.20 % No

Internal links in - sclabonia.sk

Všetky
Všetky Archives - Sclabonia
Dejiny
Dejiny Archives - Sclabonia
Duchovno
Duchovno Archives - Sclabonia
Súčasnosť
Súčasnosť Archives - Sclabonia
Zábava
Zábava Archives - Sclabonia
Prečo Sclabonia?
Prečo Sclabonia? - Sclabonia
Napíš mi
Napíš mi - Sclabonia
Cookie Policy
Cookie Policy - Sclabonia
Ako napísať bestseller (časť 1.)
Ako napísať bestseller (časť 1.) - Sclabonia
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 4. Švédsko – Vikingské osady, ďalšie mohyly a zachovaný posvätný háj
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 4. Švédsko - Vikingské osady, ďalšie mohyly a zachovaný posvätný háj - Sclabonia
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 3. Švédsko – Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeum
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 3. Švédsko - Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeum - Sclabonia
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 2. Nemecko – zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 2. Nemecko - zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony - Sclabonia
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 1. Poľsko – Posvätná pohanská hora ŠleNža
Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 1. Poľsko - Posvätná pohanská hora ŠleNža - Sclabonia
O Slovienoch, Sloviensku a ukradnutej mape
O Slovienoch, Sloviensku a ukradnutej mape - Sclabonia
Rozhovor: Neviditelný zdroj přitáhne ty správné čitatele
Rozhovor: Neviditelný zdroj přitáhne ty správné čitatele - Sclabonia
Názov Slovenska je pradávny
Názov Slovenska je pradávny - Sclabonia
Recenzia na knihu Návrat Slovenov v duchu a slove
Recenzia na knihu Návrat Slovenov v duchu a slove - Sclabonia
Mapa verejne prístupných pohanských miest na Slovensku
Mapa verejne prístupných pohanských miest na Slovensku - Sclabonia
O strate a obnove slovenskej kráľovskej koruny
O strate a obnove slovenskej kráľovskej koruny - Sclabonia
ULTRA/SUPRA Danubium alebo kde vládol Mojmír a kde Pribina
ULTRA/SUPRA Danubium alebo kde vládol Mojmír a kde Pribina - Sclabonia
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – Staroverci, pohanské miesta a oslava Kresnika
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov - Staroverci, pohanské miesta a oslava Kresnika - Sclabonia
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – od Ľubľany po údolie Soči
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov - od Ľubľany po údolie Soči - Sclabonia
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – pri kniežacom prestole korutánskeho kniežaťa
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov - pri kniežacom prestole korutánskeho kniežaťa - Sclabonia
« Older posts
Sclabonia - Page 2 of 10 - Sloboda je najviac
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – Nie je Devín ako Devín
Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov - Nie je Devín ako Devín - Sclabonia
Rozhovor s autorkou gej románu ADAM…
Rozhovor s autorkou gej románu ADAM… - Sclabonia
Ako Svätopluk do jadra išiel a obetoval pritom Rastislavove oči
Ako Svätopluk do jadra išiel a obetoval pritom Rastislavove oči - Sclabonia
Je Perún Thor/Taranis?
Je Perún Thor/Taranis? - Sclabonia
Kto poradí zdroj?
Kto poradí zdroj? - Sclabonia
Veľmi krátka recenzia na Chaloupeckého knihu Staré Slovensko
Veľmi krátka recenzia na Chaloupeckého knihu Staré Slovensko - Sclabonia
Mečiarove amnestie a ohrozená štátnosť SR?
Mečiarove amnestie a ohrozená štátnosť SR? - Sclabonia
Kam smerujeme, Slováci?
Kam smerujeme, Slováci? - Sclabonia
Nový preklad Arabských správ o Slovenoch a Svätoplukovi
Nový preklad Arabských správ o Slovenoch a Svätoplukovi - Sclabonia
Rozhovor s pani Jankou o bezdomovcoch v Bratislave
Rozhovor s pani Jankou o bezdomovcoch v Bratislave - Sclabonia
Blažena Ovsená pátra po hlavnom meste Veľkoslovenskej ríše a Metodovom hrobe
Blažena Ovsená pátra po hlavnom meste Veľkoslovenskej ríše a Metodovom hrobe - Sclabonia
Prajem vám všetkým šťastný zimný slnovrat…
Prajem vám všetkým šťastný zimný slnovrat... - Sclabonia
Blažena Ovsená v Diokleciánovom paláci u bratského národa Chorvátov
Blažena Ovsená v Diokleciánovom paláci u bratského národa Chorvátov - Sclabonia
ROZHOVOR – Blažena Ovsená
ROZHOVOR – Blažena Ovsená - Sclabonia
Rodoverná a rodozradná hudba
Rodoverná a rodozradná hudba - Sclabonia
Dúhový Pochod Hrdosti alebo Strachu, základné pravdy a cirkevné Pobratimstvo v Svätoplukových časoch
Dúhový Pochod Hrdosti alebo Strachu, základné pravdy a cirkevné Pobratimstvo v Svätoplukových časoch - Sclabonia
Nie Vysoké Tatry, ale Vyšné Tatry, nie Veľká Morava, ale Vyšná Morava, alebo bol Mojmír I. Východniar?
Nie Vysoké Tatry, ale Vyšné Tatry, nie Veľká Morava, ale Vyšná Morava, alebo bol Mojmír I. Východniar? - Sclabonia
Blaženka Ovsená žiari šťastím
Blaženka Ovsená žiari šťastím - Sclabonia
Recenzia na nový etymologický slovník slovenského jazyka
Recenzia na nový etymologický slovník slovenského jazyka - Sclabonia
Staroslovenský kalendár
Staroslovenský kalendár - Sclabonia

Sclabonia.sk Spined HTML


Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom - časť 2. Nemecko - zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony - Sclabonia Všetky Dejiny Duchovno Súčasnosť Zábava Prečo Sclabonia? Napíš mi Cookie Policy Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 2. Nemecko – zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony 11/08/2018   Dejiny, Duchovno, Súčasnosť, Všetky   1 Comment V tomto článku si prečítaš o mojej ceste k Vikingom, na ktorej som sa zastavila v polabskosrbskom Chotebuze, v slovanskej dedine Ukranenland a na polostrove Rujana, kde som rozlúskla tajomstvo posvätnej Arkony (Varkony/Vrakune). Po dlhoročnej práci a úspešnom vydaní mojich dvoch gej románov Adam a Neviditeľný zdroj, rozhodla som sa, že si zaslúžim poriadnu dovolenku. Tradične som ju poňala náučne. Celý život som túžila navštíviť Švédsko a pozrieť si vikingskú verziu oslavy letného slnovratu (Midsommar/Midsummer), a tak som si povedala, že si tento rok (2018) splním aj tento sen. A tak som sa vybrala na dlhú cestu do Švédska, do krajiny dávnych Vikingov. Tento cestopis rozdelím na 4 časti po jednotlivých krajinách, pretože ku každej je galéria plná obrázkov a stránka by ťahala príliš veľa dát. Toto je 2. časť. Trasa cesty Blaženy Ovsenej zo Slovenska do Švédska po pohanských slovansko-vikingských starožitnostiach. Všetky časti nájdeš tu: Časť 1 – Poľsko – Hora ŠleNža. Časť 2 – Lužické Srbsko – Ukranenland – Arkona. Časť 3 – Midsommar – Ales Stenar – Kiviksgraven – Štokholm Časť 4 – Vikingská dedina – Zachovaný posvätný háj – Kráľovské mohyly v Starej Uppsale – a iné Srbské múzeum v Chotebuze Ochotný pán Měškank Kvôli oprave stieračov som prišla do Chotebuzy (nem. Cottbus) až okolo tretej poobede. Tam som s pánom Wernerom Měškankom, kurátorom múzea, pohovorila len chvíľu, pretože pred piatou som už utekala do Srbského domu, aby som si tam pred záverečnou stihla kúpiť nejaké knihy o Lužických Srboch. Pán Werner bol jediný, kto mi odpovedal na emaily, ktoré som rozposlala do polabsko-srbských inštitúcií. Veľmi ochotne mi poukazoval naozaj všetko, čo sa dalo, odporučil mi miesta hodné navštívenia, okrem iného nejakú archeoosadu na okraji Chotebuze, aj neďalekú Raddusch. Obe som sa rozhodla navštíviť ešte v ten istý deň. Ukážka dolnej a hornej lužičtiny. Ktorá sa vám zdá zromuteľnejšia? Mne horná. Znie mi podobne češtine. Srbský dom Návštevu v Srbskom dome som si pokojne mohla odpustiť, pretože pani, ktorá tam pracovala, vôbec nehovorila po srbsky, len po nemecky, takže som sa s ňou rozprávala rukami-nohami. Kdesi som vydolovala moju dávno zabudnutú nemčinu, aby som sa napokon dozvedela, že žiadne knihy písané po srbsky vlastne nemajú. Mali len etymologické slovníky, prekladové slovníky, ostatné bolo o Srboch v nemečine. Kúpila by som si ten veľký etymologický slovník, keby ho mali na predajni, ale mali ho len na výstave. Možno si ho kúpim cez internet, ale je hrozne hrozne drahý. Aj tie prekladové slovníky boli hovadsky drahé. Ale zase to boli veľmi hrubé knihy. Tak som si kúpila len malý obojstranný prekladový slovník dolnolužicko-poľský. Chcela som lužicko-anglický, ale taký nemajú. Všetko je len po nemecky. Slovanské hradisko v Radduschi Keďže už bolo neskoro, dostala som sa do blízkej Raddusche až po záverečnej. Bolo už zatvorené. Navyše som úplne zabudla ísť do tej staroslovanskej dediny hneď pri Chotebuze. No škoda. Vyzeralo to, že sa mi smola lepí na päty. Ešte som síce stihla pracovníkov, ale tí práve zamykali bránu hradiska. S jednou milou ženou som sa porozprávala, ale už ma nepustila dnu. Radila mi prísť na druhý deň. Ale, milá moja, kdeže ja budem na druhý deň? O niekoľko sto kilometrov ďalej. Spravila som teda aspoň nejaké fotografie z diaľky. Okolie muselo byť kedysi bažinaté – veď preto sa Srbom hovorí Lužickí – žili v luhoch – močiaroch. Neďaleko bolo jazero a pri ňom výstražná tabuľa s varovaním o smrteľnom nebezpečenstve pri priblížení sa k jazeru. Pôda tam bola močaristá, asi tam boli vresoviská, teda sa pôda prepadávala pod nohami (trávový koberec rastie nad bahnitou zeminou). Potom som sa ešte ponáhľala pozrieť ešte jedno miesto, tiež nejaký archeoskanzen, na okraji Berlína, ale aj tam už bolo zatvorené. No nevadí, nebrala som to tragicky. Nepostíhala som pozrieť veci, tak aspoň mám dôvod sa tam vrátiť. Teraz už budem múdrejšia. Už viem, čo tam môžem čakať. Slovanská minulosť východného Nemecka Pán Werner zo Srbského múzea mi odporučil zo všetkého najviac práve Ukranenland, staroslovanskú dedinu. Tak som tam išla na druhý deň, lebo som to mala po ceste do Arkony. Prekvapilo ma, koľko slovanských názvov vidím na tabuliach po ceste. Vlastne skoro samé slovanské názvy. Rostock je dvestotisícové prístavné mesto, postavené na vtoku rieky Warnow do Baltického mora. Rostock je teda miesto, kde sa Warnow rozteká do šírky. Proste Pomorania na tom roztoku postavili mesto, ktoré nazvali Roztok. Nemci ten názov prebrali ako Rostock (čítaj Roztok). Brandenburg – Branibor Prenzlau – Preslav, Bretislav Cottbus – Chotebuz Bautzen – Budyšín Berlin – staré polabské berl- znamená močiar, barinu Magdeburg – Devín Lübeck – Ľubica od ľúbiť Leipzig – Lipsko od lipy Dresden – Drežďany – zo starej srbčiny – lesní ľudia atď. Kvalitná rekonštrukcia slovanskej dediny v Ukranenlande Ukranenland je vraj slovansko-vikingská dedina v močiari. Vstup do nej viedol po cestičke z drevených brvien. Vstupné bolo lacné, len 6 eur. Občerstvenie tiež lacné, klobáska s pečivom a horčicou okolo dvoch eur – skoro lacnejšie ako u nás. Ukranenland vyzeral naozaj dobre. Táto replika starodávnej dediny vyzerala naozaj najvernejšie z toho, čo som doteraz videla. Cítila som sa zahanbene, že práve vo východnom Nemecku majú lepšie zrekonštruovanú slovanskú dedinu ako u nás na Slovensku, v stredisku slovanstva. Je to hanba našej vlády, ale aj nás, že si takú politickú lúzu volíme. Možno ja sama založím takú staroslovenskú dedinu u nás a bude. V tejto dedine sa nachádzali aj doboví „Slovania“ (možno Vikingovia??) v ľanových košieľkach, len namiesto po slovansky hovorili po nemecky. Trochu som sa s nimi porozprávala po anglicky. Ukázala som im, ako to vyzerá u nás doma na Slovensku. Z niektorých vecí boli celkom uchvátení. Tajomstvo (V)Arkony a Svantovida Vláčikom do Arkony Do Arkony som sa dostala našťastie načas, veď som si na tom dala poriadne záležať, aby to nedopadlo ako v Radduschi, kde mi pred nosom zatvorili bránu. Trochu mi trvalo, kým som sa na ostrove Rujana zorientovala. Zistila som, že autom sa až priamo k Arkone nedostanem. Musela som zaparkovať na vzdialenom veľkom parkovisku a odtiaľ si zobrať taký autovláčik. Bolo strašne horúco, vo vláčiku dvakrát tak. Napokon som po piatich minútach vystúpila v Putgartene. Už doma som si zistila, že názov Putgarten je vlastne ponemčené slovanské Podgradie. Celá oblasť sa volá Pommern, čo je ponemčený slovanský názov Pomoria. Išla som si hneď kúpiť nejakú vodu na pitie, ale nič poriadne tam nemali. Čistú vodu nalievali len do pohárov, ináč predávali samé sladené nápoje. Pol litra vody vo fľaši z automatu ma stálo asi dve eurá, ak si dobre spomínam. No katastrofa, ako tam ryžujú na turistoch. O pôvode a význame názvu Arkona O Arkone som si pozháňala nejaké články v predstihu. Dokonca som kvôli tomu volala do Nemecka, aby som sa tam poradila s jednou zamestnankyňou múzea. Tá mi odporučila nejaké webstránky a dokumenty. V nich som sa dočítala, že Arkona bola pôvodne v latinskom texte označená ako Archona. Helmold von Bosau, 1170: „Urbs terrae illius principalis dicitur Archona.“ Znamená to: „Hlavný hrad tej krajiny sa nazýva Arkona.“ Pred hradom sa konali kmeňové oslavy a trh. Bol tu držaný kmeňový poklad Rujanov. Arkona môže byť vraj zachytená arabskými geografmi ako Aruyaniya alebo Arqaniya (al-Artanija). Je jasné, že Arkona nie je slovanský názov. Je to skoruptovaný zápis. Ako teda znel ten zápis pôvodne? Čo ten názov znamená? Skúsme ho rozlúštiť… Tartaria o Arkone Čo si o význame mena myslia na stránke tartaria.sk? Dobre som sa pobavila: „Hoci mnohí sa snažia ‚rozšifrovať‘ čo môže názov ARKONA znamenať, väčšinou sa pohybujú v oblasti ilúzií či nevedomosti – hoci Staroslovienska Bukvica nám ponúka veľmi priamočiare vysvetlenie. Pravda – ako hovoria Tibeťania – je tak blízko, až ju nevidno. Ale – ako zvyčajne – o Slovanoch bez Staroslovienskej Bukvice ale zato s cudzími zdrojmi. Už nás to nemôže prekvapiť. Slovo ARKONA pozostáva z dvoch koreňov: ‚AR‘ a ‚KON‘. Ide teda o usporiadané územie, ktoré sa riadilo podľa Konov. Čo môže výstižnejšie potvrdiť, že aj tu žila naša Kultúra?“ ‚AR‘ a ‚KON‘? A vy ste sa zbláznili? Či nažrali durmanu? Psychiatria! Psychiatria! To akože AR je slovenské slovo? Alebo KON? Kde sa riadilo podľa KONov? Čo je to KON? Knieža? Zákon? A čo je to AR? No bláznovstvo. Táto tartaria a jej staroslovIEnska bukvica vážne stojí za to… Odkiaľ sa toto tu vyrojilo? Čudujem sa, ako niektorí ľudia netalentovane tvoria streštené hypotézy, ktoré ani v tom najlepšom sne nemôžu mať v sebe zrnko pravdy. Oni sa vôbec nezamýšľali nad tým, či to slovo bolo pôvodne slovanské, alebo germánske, či bolo zapísané správne, alebo prekrútené, vôbec nepodelili názov na zmysluplné slovné korene, no proste psychiatria. Ja žasnem nad týmito ľuďmi. Ja keby som aj chcela byť taká strelená, tak to neviem, a oni to dajú na počkanie. No proste vrodené vlohy. Tartaria o pôvode názvu Arkona. :))))))))))) Arkona = Varkona Pri rozlúštení názvu Arkona treba zobrať do úvahy, že tento nápis zapísali Dáni a teda mu nemuseli rozumieť. V slovančine nastala tzv. metatéza, to znamená, že sa vymenilo poradie samohlásky a spoluhlásky. Napríklad Dáni zapisujú meno svojho vladára, ktorý dobyl Arkonu, ako Waldemar, po našom je to Vladimír (-al- sa zmenilo na -la-). Nemecké icecap je slovanské breg (-er- sa zmenilo na -re-). V latinsky písaných kronikách je zapísané meno Ardegast, čo je v slovančine Radegast (výmena ar- na ra-). Preto aj Arkona by bola celkom určite v slovančine s metatézou, teda -Rakona. Lenže pozor, najskôr sa slovančina zhodovala s gemánskymi jazykmi, až potom nastala metatéza v slovančine! Preto pôvodný názov bol aj u Slovanov -Arkona. Tak by ostal u Rusov dodnes (Rusi nehovoria breg, ale bereg). Ale u Slovákov by dnes znel -Rakona. Lenže ani Rakona nám nič nehovorí. Teda väčšine ľudí to nič nehovorí. Mne to bolo jasné okamžite. Nebola to -Rakona, ale Vrakona, Vrakuňa. Ak pôvodne názov znel Varkona, začiatočné V- Dáni nemuseli počuť, resp. ho zapísať. Skúste si to vysloviť sami. VARKONA. To začiatočné V skoro nepočuť. A naozaj, pôvodne aj naša bratislavská Vrakuňa bola Varkuňa, Varkona – píše o tom napr. prof. Šimon Ondruš v diele Odtajnené trezory slov, Matica slovenská 2000, str. 70. Arkona = Varkona = Vrakuňa. Podľa Šimona Ondruša ruské apelatívum vorok znamená plot, ohradu. Na str. 182 píše – ako som už uviedol, slovenské dediny Čereňany, Čerenčany, ale aj Čerín majú rovnakú motiváciu ako Voderady z praslovanského vodr pletivo, plot, ohrada, ale aj Vrakuňa pri Bratislave a Vrakúň [Várkony, maď.] pri Gabčíkove z praslovanského vork-: vrk- v rovnakom význame pletivo, pletenec, plot, ohrada. Vrakuňa mala podľa Š. Ondruša, pred 9. storočím podobu Vorkuňa. Boli to všetko osady, ktoré vznikali pri riekach, na brehoch, na ktorých sa robili ploty, ohrady, aby voda nepodmývala brehy a neodnášala zeminu. Sú to veľmi staré slovanské, praslovanské osady, pretože Praslovania a medzi nimi aj praslovanskí predkovia Slovákov sa najprv usadzovali na úrodných poliach pri riekach. Archeológia to zistila už dávno. Toľko Š. Ondruš. Ja len dodám, že koreň vrk- nájdeme napríklad v slove vrkoč, čo je pletenec vlasov. Š. Ondruš na str. 70 menuje aj iné Vrakune, napríklad Vrakúň/Várkony pri Dunajskej Strede, osada Vorkoň pri Novgorode, Vorkulevo pri Pskove, Vorokomľ na Volyni. Ja ešte doplním, že v slovančine vrač znamená lekár, liečiteľ. Keď som nakoniec došla do (V)Arkony, zistila som, že hradisko je uzatvorené a vstup zakázaný kvôli zosuvu svahu. Zbytočne som teda prišla v predstihu, aj tak mi to bolo nanič. Na jar vraj veľa pršalo a preto hrozia zosuvy svahu ako v minulosti. Rujania boli poslednými pohanskými Slovanmi. Miesto ich chrámu sa nám nezachovalo preto, lebo sa zosunulo do mora. Verím, že tomuto problému zosuvov čelili už dávni obyvatelia (V)arkony, preto isto ochraňovali svah pletivom, vorokom, aby zabránili moru vymývať svah. Odtiaľ teda (V)Arkona mohla dostať svoje meno. Bolo to mesto, ktoré sa prepadalo do mora a bolo ho treba chrániť vorokom. Bola to teda Varkona. Možno tým vorokom bol myslený ochranný plot okolo chrámu. Aj táto možnosť pripadá do úvahy. Myslím si, že je čas na to, aby sme Arkonu premenovali na jej pôvodné slovanské meno – Varkonu/Vrakuňu. Pohľad z veže na slovanský pohanský Vatikán Akéže to len bolo sklamanie, keď som v tej horúčave prišla k vstupnej bráne a tá bola zatvorená. Bola som nahnevaná a chcela som ísť do Varkone načierno. Ibaže potom som našla lepšie riešenie. Pri Varkoni stála veža, ktorá presahovala nad terén. Keby sa mi na ňu podarilo dostať, videla by som Varkonu z vtáčej perspektívy. Pozerám, že pri vstupe práve sympatický blonďavý mladík s dredmi zamyká dvere. Skríkla som na neho a dala sa s ním do reči. Potreboval si odskočiť, ale vraj sa vráti. Potom ma pustil hore, kde som spravila zopár záberov. Bola som naozaj šťastná, že konečne môžem vidieť to miesto, kde sa odohrávali preslávené pohanské obrady božstvu Svantovítovi (ako uvidíme ďalej, bol to v skutočnosti Svantovid), veď Varkona, po zničení Retry (Radhošti), bola najväčším pohanským strediskom u Slovanov. Bol to taký slovanský pohanský Vatikán. Fúkalo tam hore na veži strašne, takže to, čo som nahovorila do kamery, vôbec nie je počuť. Ale nevadí. Zábery sú spravené a ide sa ďalej. Nakoniec som s pekným mladíkom pokecala. Pochádzal z Berlína a hovoril výborne po anglicky. Hoci bol blonďavý, mal hnedé oči a slovanské črty, na rozdiel od poľských opravárov na západe Poľska, ktorí tiež boli blonďaví, ale mali už aj germánske črty tváre – široko od seba posadené oči a výrazné lomené obočie, tiež široké lícne kosti. Prezradila som Jakobovi, lebo tak sa volal, tajomstvo Varkony, a on bol rád, že vie viacej ako ostatní. Panoramatický pohľad na Varkonu. Rýchla rekonštrukcia, ako to asi mohlo vyzerať. O Varkoni písal Saxo Grammaticus po dobytí kráľom Waldemarom I. Saxo Grammaticus o Arkone (preklad Blažena Ovsená z angl.): [1] Ona [Arkona], súc umiestnená na vyvýšenom mieste, blízko vrcholu, bola chránená z východu, juhu, a severu nie umelými opevneniami, ale prírodnými: strmé valy ponúkali výhľad, k ich vrcholom strely z katapultov neboli schopné dosiahnuť. [2] Boli obklopené rozbúreným morom, a valy 50 lakťov vysoké – úplne uzatvárajúce západ, spodná časť bola urobená z hliny a horná z nepriepustnej drevenej palisády [voroku, pozn. Blažena Ovsená]. [3] Na severnej strane hradiska bol prameň čistej vody, ku ktorému bola postavená opevnená cestička pre ľudí z hradiska, aby ju používali. [4] Raz už, Erik (Nezabudnutý), brutálne zablokoval prístup k nemu, použil na dobytie nemenej zložitý smäd namiesto zbraní. [5] Na centrálnom námestí mesta bol videný drevený chrám, najelegantnejšie vyrezávaný, obdivovaný nie iba pre svoju veľkoleposť, ale aj pre modlu miestneho božstva. [6] Bolo vidno, že chrám je obkolesený patrične vyrezávanými postavami, aj keď vonkajšie steny boli pomaľované hrubými a nevyhladenými obrázkami rôznych tvarov a postáv. [7] Chrám mal jedny dvere vedúce do vnútra. [8] Chrám mal dvojité valy; purpurová strecha bola pripevnená k vonkajšiemu valu, kým vnútorná konštrukcia valu bola zo štyroch hlavných stĺpov a niekoľkých klád, ku ktorým svetlé závesy boli pripevnené, ale neboli pripojené k vonkajšiemu valu alebo streche. Saxo Grammaticus o Svantovítovi (preklad B. Ovsená z angl.): [1] Vnútri chrámu bola videná obrovská socha, ktorej veľkosť zďaleka presahovala hocijaké ľudské telo, z ktorej, prekvapujúco, štyri hlavy na štyroch krkoch boli vztýčené, z nich dve vpredu, ďalšie dve – naopak. [2] Tiež, z akéhokoľvek smeru by sa niekto na ne pozeral: spredu alebo zozadu, sprava alebo zľava, neunikne ich pohľadu. [3] Učesané brady a zastrihnuté vlasy boli zatočené na hlave, zručne znázornené podľa módneho zvyku Rujanov. [4] Pravá ruka [sochy] držala roh ozdobený rôznymi kovovými kúskami, ktoré kňaz, skúsený vo svojich výročných posvätných obradoch, v súlade so zvykmi, naplnil medovým nápojom; o rok neskôr veštil podľa množstva medoviny [medo-vina = víno z medu, pozn. B.O.], ktorá sa z neho spravila. [5] V ľavej ruke, pripaženej na strane, bol vyrezávaný luk s tetivou. [6] Plášť, vyrobený z rôznych kusov dreva, bol vyrezávaný, visiac nad stehennými kosťami, tak skryto boli oni spojené s kolenami, že miesto spojenia by nebolo možné rozpoznať bez bližšieho skúmania. [7] Nohy, dotýkajúce sa podlahy, bolo vidno, kým päty boli ukryté v zemi. [8] Neďaleko bolo vidno postroj a sedlo a mnoho iných symbolov božskosti. [9] [Visel tam] veľký meč, obdivuhodnej veľkosti, s viac než vynikajúcou strieborbou razbou na vonkajšku čepele a rúčka bola celkom pozoruhodná. Saxo Grammaticus o obradoch (preklad B. Ovsená z angl.): [1] Obradné služby tohto vyznania zahŕňali: každý rok, po spočítaní výsledkov hojnej úrody, sa obyvatelia ostrova zhromaždili pred chrámom modly, dobytok bol obetovaný, a oslavovala sa obradná hostina rítu [zasvätenému] božstvu. [2] Kňaz [toho božstva], dbajúc na dodržiavanie dĺžky vlasov a brady podľa starých zvykov predkov; deň pred obradom musel kňaz vykonať dokonca ešte dôležitejšiu službu božstvu; chrám, do ktorého mal iba on zvykové právo vstupu, zvykol najstarostlivejšie povymetať metlou, uisťujúc sa, že nedýcha vnútri chrámu; keď sa otreboval nadýchnuť alebo vychýchnuť, utekal k dverám, aby zamedzil znečisteniu čistej božskej prítomnosti stykom s duchom smrteľníka. Rujani mali kráľa Rujani boli teda posledným pohanským slovanským kmeňom. Stredoveký kronikár Helmold z Bosau opísal Rujanov ako jediný slovanský kmeň, ktorý mal kráľa, a rád si podroboval okolité kmene, pričom netoleroval svoju vlastnú podriadenosť. Najsilnejšie postavenie však mal Veľkňaz nazývaný Drvovid. Veštec rozhodol, či a kam sa povedie vojenská výprava, a po víťazstve sa peňažná a kovová časť koristi odovzdala chrámu pred tým, ako sa zvyšok rozdelil. Podrobené kmene boli prinútené podrobiť sa chrámu. Tajomstvo Svantovida odhalené Myslím si, že Drvovid je vlastne Drevovid, veštec. [drevo = strom, vid = videnie, ved = poznanie, vedenie] Ide o veštenie zo stromu poznania dobra a zla, teda zo stromu pravdy, zo stromu, ktorý je ochraňovaný kráľom. (angl. tree = drevo, strom, true = pravdivý) Drevo a Prav(d)a majú podobný koreň zhodný s tree a true (ak dáme P namiesto T a V namiesto U, podobne ako v lat. slove duo = dva, tak máme true –> trve –> prve, pravo). T a P súvisia spolu rovnako ako v prípade keltského božstva hromu Taranis a slovenského božstva hromu Parom (Taranis -> Paranis -> Parom). Takto sa mi to javí na prvé zamyslenie. Rovnaký význam ako Drvovid má keltské slovo Druid (ak za U dáme V, dostávame Drvid). Zaujímavé je, že údajne keltské slovo Druid sa viacej zhoduje so slovančinou než s germánčinou. V tomto kontexte sa nám odhaľuje ďalšie tajomstvo, tentoraz tajomstvo Svantovíta – Svantovít je (v súlade s Drvo-vid-om) vlastne Svanto-vid, veľký vidomec/veštec. (svanto = veľký (toto dokázal prof. Šimon Ondruš), vid = vidomec, veštec) Ako veľký vidomec mal štyri hlavy, ktoré sa pozerali na všetky smery, a preto všetko videli, aj budúcnosť. Ich pohľadu nič neuniklo, ako písal Saxo Grammaticus. Kto chce, nech sa zamyslí, čo znamená meno božstva Porevíta.:) Ja svoju hypotézu mám a súvisí tiež s veštením.:) Podobné obrady zo slovinskej jaskyne Triglavca Keď som bola minulé leto v Slovinsku, pohanský staroverec Boris Čok ma zobral na rôzne pohanské miesta v okolí jeho bydliska. Okrem iného aj do jaskyne Triglavca. Tam mi vysvetlil, ako sa v jaskyni vykonávali obrady. Boli v podstate podobné s obradmi vo Varkone. Priznám sa, že pôvodne som Borisovi veľmi neverila. Hovorila som si, že to sú nejaké miestne slovinské zvyky, že si ich zapamätám, zapíšem, natočím a zdokumentujem, že možno sa mi neskôr zídu. On síce spomínal vidomcov, my na Slovensku máme vedomcov – znie to podobne, ale je v tom kvalitatívny rozdiel. Ale dnes vidím, že v skutočnosti mal pravdu on. Takže, aké sú tie podobnosti? Vo Varkone máme Svantovida so 4 hlavami, ktoré vidia všetko. Oni majú jaskyňu Triglavca, s tromi hlavami, kvapľami. Vo Varkone veštili z množstva vykvasenej medoviny (po slovinsky sa nazýva medovica) v kravskom rohu, v jaskyni veštili plodnosť ženy, a myslím, že aj úrody, podľa množstva vody, ktorá nakvapkala z kvapľov do misy vytesanej v kameni. Celkovo to dáva zmysel, pretože výška úrody je priamo závislá od množstva dažďa a teda aj presiaknutej vody do podložia a potom do misy. Podľa Borisa, s ktorým som telefonovala, sa Svantovid po slovinsky nazýva Svetovid a kostolov zasvätených sv. Vidovi je v Slovinsku vraj až vyše 60 – pôvodne sa možno jednalo o obradné miesta zasvätené Svetovidovi. Svetovid je podľa Borisa ten, ktorý vidí celý svet, teda vševid. Ja aj tak trvám na výklade, že svanto etymologicky znamená veľký, odporúčam na prácu Šimona Ondruša Odtajnené trezory slov. Slovinci majú vidomcov s koreňom vid, Svantovid má tiež koreň vid. Zdá sa, že slovanské pohanstvo bolo viacmenej o veštení, pred-víd-aní. Pád Rujanov Politické hlavné mesto Rujanov bolo v Korenici (Charenza, opäť súvislosť so stromom! Nech mi nikto nehovorí, že náš dvojkríž, symbol stromu poznania, života, je kresťanský symbol.), knieža tiež sídlilo v Rugarde, predchodcom moderného mesta Bergen na Rujane. V roku 1168 dobyli Varkonu dánske sily kráľa Valdemara I. a biskupa Absalona, ktorí využili slabosť Slovanov po tom, ako búrka zničila v roku 1157 slovanskú flotilu 1500 lodí pri nórskom pobreží. Arkona padla po viacerých útokoch 15. júna 1168. Zničiť chrámovú pevnosť zabralo nepriateľom 4 týždne. Posledná Rujanka Rujani hovorili polabskou slovančinou. V 12. až 15. st. bola nahradená dolnou nemčinou kvôli nemeckej kolonizácii na východ. Jazyk Rujanov zanikol, keď posledná Rujanka, hovoriaca rujansky, zomrela na polostrove Jasmund v roku 1404. Až keď si uvedomíme, že súčasťou polabských Slovanov bolo aj mesto Berlín, súčasné najľudnatejšie a hlavné mesto Nemecka, tak si uvedomíme, akú obrovskú slovanskú silu sme vo východnom Nemecku stratili. Títo Slovania mohli byť takí bohatí a vyspelí, ako sú dnes vyspelí Nóri alebo Švédi. Stratili sme niekoľko morských prístavov. A tak morský obchod a bohatstvo s ním spojené prevzali Germáni. Je to paradox, že hlavné mesto Nemecka má slovanský názov. Ale vlastne veď aj hlavné mesto Maďarska má slovanský názov. Všetky časti nájdeš tu: Časť 1 – Poľsko – Hora ŠleNža. Časť 2 – Lužické Srbsko – Ukranenland – Arkona. Časť 3 – Midsommar – Ales Stenar – Kiviksgraven – Štokholm Časť 4 – Vikingská dedina – Zachovaný posvätný háj – Kráľovské mohyly v Starej Uppsale – a iné Arkona, Lužickí Srbi, Polabskí Slovania, Raddusch, Ukranenland One Response to Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 2. Nemecko – zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony Ľuboslav Václav píše: 19/08/2018 o 12:57 Svantovít mohol mať koncovku VÍT v zmysle vítaný, podobne ako Dragovít/Drahovít. Ak šlo o zbožšteného vládcu, mohol to byť víťazný admirál, privítaný po ťažení na pobreží ľudom, kde potom vzniklo mocné prístavné mesto Slovanov. A dávny vojvodca sa stal potom božstvom pre námorný ľud Venétov/Pomorancov. Pridaj komentár Zrušiť odpoveď Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *Komentár Meno * Email * Adresa webu Facebook Najnovšie komentáreBlažena Ovsená komentoval Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 3. Švédsko – Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeumBlažena Ovsená komentoval RECENZIA: Blažena Ovsená – Neviditeľný zdroj (2018) – KNIHA MESIACA JÚNĽuboslav Václav komentoval Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 3. Švédsko – Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeumAugustín Marko komentoval RECENZIA: Blažena Ovsená – Neviditeľný zdroj (2018) – KNIHA MESIACA JÚNBlažena Ovsená komentoval Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 3. Švédsko – Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeumRubriky Dejiny (92) Duchovno (44) Súčasnosť (27) Všetky (133) Zábava (10) Pdf kniha zadarmo na prečítanie Blažena Ovsená: Pátranie po tajných slovenských dejinách a slovenskom duchu - pdf kniha zadarmo na prečítanie. Články Ako napísať bestseller (časť 1.) 21/09/2018 Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 4. Švédsko – Vikingské osady, ďalšie mohyly a zachovaný posvätný háj 11/08/2018 Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 3. Švédsko – Kráľovská mohyla, dve slávnosti Midsommaru a štokholmské múzeum 11/08/2018 Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 2. Nemecko – zrekonštruované osady Polabských Srbov a rozlúštené tajomstvo Arkony 11/08/2018 Blažena Ovsená na dobrodružno-poznávacej výprave k Polabským Slovanom a Vikingom – časť 1. Poľsko – Posvätná pohanská hora ŠleNža 11/08/2018 RECENZIA: Blažena Ovsená – Neviditeľný zdroj (2018) – KNIHA MESIACA JÚN 11/07/2018 O Slovienoch, Sloviensku a ukradnutej mape 08/06/2018 Rozhovor: Neviditelný zdroj přitáhne ty správné čitatele 05/06/2018 Názov Slovenska je pradávny 26/01/2018 Recenzia na knihu Návrat Slovenov v duchu a slove 22/01/2018 Mapa verejne prístupných pohanských miest na Slovensku 08/01/2018 O strate a obnove slovenskej kráľovskej koruny 24/12/2017 ULTRA/SUPRA Danubium alebo kde vládol Mojmír a kde Pribina 29/11/2017 Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – Staroverci, pohanské miesta a oslava Kresnika 11/11/2017 Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – pri kniežacom prestole korutánskeho kniežaťa 11/11/2017 Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – Nie je Devín ako Devín 11/11/2017 Blažena Ovsená u bratského národa Slovincov – od Ľubľany po údolie Soči 11/11/2017 Rozhovor s autorkou gej románu ADAM… 31/10/2017 Ako Svätopluk do jadra išiel a obetoval pritom Rastislavove oči 28/08/2017 Je Perún Thor/Taranis? 21/08/2017 Kto poradí zdroj? 14/08/2017 Veľmi krátka recenzia na Chaloupeckého knihu Staré Slovensko 26/03/2017 Mečiarove amnestie a ohrozená štátnosť SR? 16/03/2017 Kam smerujeme, Slováci? 09/03/2017 Nový preklad Arabských správ o Slovenoch a Svätoplukovi 22/02/2017 Rozhovor s pani Jankou o bezdomovcoch v Bratislave 30/01/2017 Blažena Ovsená pátra po hlavnom meste Veľkoslovenskej ríše a Metodovom hrobe 31/12/2016 Prajem vám všetkým šťastný zimný slnovrat… 22/12/2016 Blažena Ovsená v Diokleciánovom paláci u bratského národa Chorvátov 17/12/2016 ROZHOVOR – Blažena Ovsená 13/10/2016 Rodoverná a rodozradná hudba 28/09/2016 Dúhový Pochod Hrdosti alebo Strachu, základné pravdy a cirkevné Pobratimstvo v Svätoplukových časoch 08/08/2016 Nie Vysoké Tatry, ale Vyšné Tatry, nie Veľká Morava, ale Vyšná Morava, alebo bol Mojmír I. Východniar? 14/07/2016 Sviatok letného slnovratu 2016 je za nami 23/06/2016 Blaženka Ovsená žiari šťastím 07/05/2016 Recenzia na nový etymologický slovník slovenského jazyka 24/04/2016 Staroslovenský kalendár 26/03/2016 Ostrihom slovenský, alebo ako sa rozpustil slovenský národ 15/03/2016 Ako nasýtiť päťtisíc mužov piatimi bochníkmi chleba? 24/02/2016 Opäť sa falšuje slovenská a slovanská história? – Recenzia článku 30/01/2016 Ako sa falšuje slovenská a slovanská história 10/01/2016 Slnovrat a obroda sveta 21/12/2015 Prichádzajú Sväté Noci, nové Slnko a rozkvitne Strom večného života 21/12/2015 Blažena Ovsená pátra po slovenských mestách z arabských textov, keď Slovensko bolo ešte Bohémiou 05/12/2015 Blažena Ovsená pátra po návrate drievnych bohov (+video) 24/11/2015 Blažena Ovsená pátra po Obrom vale a starovekom skalnom meste pri Pečeniciach (+ video) 09/11/2015 Blažena Ovsená pátra po nevýslovnej Rastislavovej pevnosti (+video) 12/10/2015 Arabské správy o krajine Slov?nov 28/09/2015 Blažena Ovsená: Moja cesta k Pátraniu po tajných slovenských dejinách a slovenskom duchu 01/09/2015 Sťahovanie národov – rumunský paradox 22/07/2015 Pomýlené bratislavské korunovácie (+video) 16/07/2015 Jeden zbytočný archeológ alebo možno viac zbytočných archeológov 15/07/2015 Posledný tur v Starej Turej 01/07/2015 Bola som na letnom slnovrate 23/06/2015 Historici naši slovjenskí 15/06/2015 Carnuntum – známe, neznáme 14/06/2015 Otvorená reakcia Blaženy Ovsenej na Stanovisko slovenských historikov k (údajnému) šíreniu pseudohistoriografie 26/05/2015 Recenzia Blaženy Ovsenej na knihu Sloveni a Slovensko od Cyrila A. Hromníka 26/05/2015 Írske referendum o rodine už čoskoro plume milujem Írov 19/05/2015 Slovenské povstania a vzbury 22/04/2015 Svätopluk – kráľ alebo cisár? 22/04/2015 Historické súvislosti 22/04/2015 Amišovia by na Slovensku neprežili 19/04/2015 Patrí Slovensko na Východ alebo na Západ? 17/04/2015 Spev igrijcov o slovenskom kráľovi Svätoplukovi – hľadám hudobného skladateľa 07/04/2015 Palinka a horinka – maďarský, rumunský alebo slovenský pôvod? 29/03/2015 Výber zo slávnych drievnych ruských filmov 21/03/2015 Dve tváre čohokoľvek 01/03/2015 Země Saklabia 19/12/2014 Všetko bolo inak! – Život Konštantína a Cyrila – pôvodné necenzúrované vydanie s chýbajúcou kapitolou o chladných nociach a slovenskom písme (homoerotická poviedka) 24/11/2014 Maďari – bratia naši 01/10/2014 Analýza diania na Ukrajine v historických súvislostiach II. (a rieky ako kľúč k dávnemu rozširovaniu Slovanov) 18/09/2014 Súvis jantárovej cesty s hlavným mestom „Veľkej Moravy“ 15/09/2014 Analýza diania na Ukrajine v historických súvislostiach 09/09/2014 Slávnosť úcty a porozumenia 27/08/2014 Od buzerantov cez kreténov, pohanov až k Cigánom… 12/08/2014 Bojná na Slovensku a Boyne v Írsku – náhoda, či…? 04/08/2014 Blažena Ovsená: Pátranie po tajných slovenských dejinách a slovenskom duchu, alebo všetko, čo ste chceli vedieť o duchovnej obrode slovenského národa, ale nemali ste sa koho opýtať – pdf kniha zadarmo na čítanie 08/06/2014 „Staré Město“ Mojmíra, Rastica a Svätopluka 17/04/2014 Mýty a fakty o slovenskom kráľovi Svätoplukovi 22/03/2014 Stratené centrum Veľkej Moravy 27/01/2014 Prezident SR ako staroslovenské knieža alebo koho by volila Blažena Ovsená 23/01/2014 Pôvod slova Sloven 16/01/2014 O (ne)prospešnosti Rímskokatolíckej cirkvi 13/01/2014 Interview s Blaženou Ovsenou o Neviditeľnom zdroji 19/12/2013 Veľká Morava a Morava – mýtus o Mikulčiciach 19/09/2013 Recenzia Blaženy Ovsenej k dokufilmu Cyril a Metod – Apoštoli Slovanov 04/09/2013 Reakcia na Otvorený list čestnej predsedníčky Matice slovenskej k Stratégii ochrany a podpory ľudských práv v Slovenskej republike 23/08/2013 Posledný posvätný háj na Slovensku alebo falošná ideológia? 13/08/2013 Slovensko na Ptolemaiovej mape IV. 13/08/2013 Hľadáme podobné slová, pridajte sa 17/07/2013 Svedectvo svätej Blaženy o Pečeňovi, Mučoňovi a Tudžungovej zlatej mise (toaletná poviedka) 16/07/2013 Cyril a Metod – začiatok alebo začiatok konca našej kultúry? 01/07/2013 Aj mačky používajú svoj jazyk, nie cudzí 07/05/2013 Dejepisec 26/01/2013 Slovensko na Ptolemaiovej mape III. 23/01/2013 Slovensko na Ptolemaiovej mape II. 23/01/2013 Slovensko na Ptolemaiovej mape I. 23/01/2013 Kritické poznámky Blaženy Ovsenej na článok Oskára Cvengroscha o Marave a Markomanoch 02/01/2013 ZnačkyBlažena Ovsená Bratislava Cyril Cyril a Metod Dejiny Devín duchovno Dunaj dvojkríž hlavné mesto Jazyk Ján Stanislav knieža kniha kresťanstvo kráľ Maďari Maďarsko Metod Mikulčice Mojmír Morava Nitra Ostrihom pohania Pribina Rastislav Sclavonia slnko slnovrat Slovania Sloveni Slovensko Slovenská Zem Slováci Staré Mesto starí Slováci strom života Sulík Svätopluk Uherské Hradište Uhorsko Valy Veľká Morava Šimon Ondruš Anketa Kde bola slovanská pravlasť? Nad Karpatmi. Pod Karpatmi, na strednom Dunaji. Iné. Zobraz výsledky  Loading ... Hľadaj Anketa Aká je táto stránka? Dobrá Výborná Zlá Je čo zlepšovať Iné Zobraz výsledky  Loading ... Kalendár stylized 2018 Po Ut St Št Pi So Ne « júl   sep »  12345 6789101112 13141516171819 20212223242526 2728293031   © 2018 Sclabonia Powered by WordPress | Theme supported by WP Hosting Táto stránka používa cookies. Ak s tým nesúhlasíte, opustite túto stránku. Zistiť viac.Súhlasím.